The Empress of Salt and Fortune, de Nghi Vo

Isso é algo que eu acredito que camponeses entendem melhor do que nobres. Para eles, o caminho da queda importa, se você é esquartejado por uma dúzia de guardas ou atirado num saco de seda para se afogar ou se lhe é pertido remover sua túnica e seguir até as margens do lago antes de você se degolar. Camponeses entendem que morto é morto.

0 Responses to “The Empress of Salt and Fortune, de Nghi Vo”



  1. Deixe um comentário

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s




Sob um céu de blues...

Categorias

Arquivos

@bschlatter

Estatísticas

  • 227.687 visitas

%d blogueiros gostam disto: